Prevod od "anche se abbiamo" do Srpski

Prevodi:

iako smo

Kako koristiti "anche se abbiamo" u rečenicama:

Beh, non proprio a tutto il sudovest, anche se abbiamo un grosso volume d'affari.
Pa, ne baš ceo jugozapad, iako imamo veliku firmu.
Anche se abbiamo decine di testimoni nessuno ha potuto identificare i criminali dai nostri schedari.
Iako imamo deset svedoka... ni jedan nije prepoznao ikoga od tih ljudi iz naših dosijea.
Anche se abbiamo le armi, credo che la casa sia piena di trappole.
Iako mi imamo vatreno oružje, sve je vjerojatno puno stupica.
Anche se abbiamo perso un polmone la milza la vescica due gambe dieci metri di intestino tenue e la possibilità di riprodursi, tutto in nome del Sud!
Ne, ni kad smo izgubiIi pIuæa, sIezenu, mjehur, dvije noge, 1 0 m tankog crijeva, i sposobnost razmnožavanja, sve u ime Juga!
E altre volte bisogna lottare. Anche se abbiamo paura.
Drugi put moramo da se borimo, èak i kada se plašimo.
Non abbiamo il bambu' in Iraq, anche se abbiamo qualcosa di simile.
U Iraku nema bambusa, ali imamo nešto slièno.
Cosanefannodiloro lì non lo sappiamo, anche se abbiamo sentito voci terribili.
Šta rade s njima, ne znamo' mada smo èuli strašne glasine.
E anche se abbiamo fatto piano, la vita non preoccupate per i vostri piani, necessariamente.
А чак и да јесмо живот не интересују наши планови.
Anche se abbiamo perfezionato considerevolmente il processo rimane comunque un rischio reale che Adria non sopravvivera'.
Iako smo dosta unaprijedili proces, postoji veoma stvaran rizik da Adria neæe preživjeti.
Anche se abbiamo ragione, avra' bisogno di un trapianto di reni.
Èak i ako smo u pravu, trebat æe transplantaciju bubrega.
E, anche se abbiamo rinunciato ai nostri sogni, noi non possiamo abbandonarli.
I bez obzira èega se mi odrièemo, ne možemo se odreæi njih.
In realta', anche se abbiamo passato solo qualche ora insieme, mi sembra di conoscerti da sempre.
U stvari, iako smo proveli samo nekoliko sati zajedno,...oseæam se kao da te poznajem oduvek.
Anche se abbiamo lavorato insieme... per trentacinque anni, almeno.
Mada smo radili zajedno o da, više od 35 godina.
Anche se abbiamo scoperto il luogo dello scontro finale, e chi vi ha preso parte.
Nemamo vremena sve obraditi, iako smo uspjeli odrediti mjesto zadnje bitke i identificirati igraèe.
Anche se abbiamo un riscontro, non supporterebbe necessariamente la sua storia.
Èak iako se poklopi, ne mora pod obavezno da podrži njenu prièu.
Anche se abbiamo perso delle cose materiali, la cosa importante e' che stiamo tutti bene e che ci siamo l'uno per l'altro, giusto?
Iako smo izgubili materijalna dobra, važno je da smo svi bezbedni i da imamo jedno drugo, zar ne?
E anche se abbiamo messo a tacere Godfrey e abbiamo chiuso l'orfanotrofio di Granny e sepolto Desaad sotto Belle Reve, sentiremo ancora parlare di Darkseid.
Iako smo utišali Godfrija, zatvorili Bakino sirotište, i zatvorili Desada u Bel Riv ludnicu, ovo nije poslednje što smo videli od Mraènog gospodara.
E' solo... anche se abbiamo nutrito i senzatetto, non mi sembra il Ringraziamento senza mio padre.
Iako smo nahranili beskuænike, nemam oseæaj da je praznik bez mog oca.
Forse lo era prima, anche se abbiamo sempre fatto poco.
To je ono što smo radili, ili nikad nismo radili, jer u stvari nikad ništa nismo postigli.
Anche se abbiamo l'obiettivo di fare sesso, non sono una prostituta.
Iako je cilj da imamo seks, ja nisam prostitutka.
Anche se abbiamo sentito chiaramente la finestra del suo ufficio aprirsi e chiudersi.
Iako smo iz daleka èilo kako se prozor na njegovoj kancelariji otvara i zatvara.
Ma anche se abbiamo fermato il crimine... finora abbiamo fallito nel punire... il criminale.
No iako smo riješili zloèin, još nismo uspjeli kazniti zloèinca!
E, anche se abbiamo delle regole molto severe in proposito... i pazienti guariti da poco tendono ad essere sessualmente molto aggressivi.
lako imamo strogu politiku u vezi toga, novo otriježnjeni imaju sklonost prema seksu.
E anche se abbiamo perso quasi tutto...
I ako smo izgubili skoro sve...
Ha ragione o'Trak, dobbiamo ucciderli tutti, anche se abbiamo il dubbio, tutti quanti!
Trak je u pravu. Moramo sve da ih pobijemo. Èak i ako samo sumnjamo.
Anche se abbiamo perso Mystic Falls, troveremo un modo per salvarci, ok?
Èak i ako Mistik Fols nestane, naæi æemo naèin da se spasimo.
E anche se abbiamo dei costi esorbitanti... non li cacceremmo mai via.
Bez obzira na troškove, nikada ih nebi odbili.
Anche se abbiamo scopato, non vuol dire che non farò il mio lavoro.
To što smo se jebali, mene neæe spreèiti da obavim posao.
Per quanto io apprezzi l'aggiunta di un pizzico di femminilità al gruppo, anche se abbiamo già Atlas, credo che il vero problema qui sia che siamo in questa...
Makoliko da cenim mali ženski dodatak grupi, mada veæ imamo Atlasa, mislim da je pravi problem ovde što smo u ovom...
Naturalmente, come designer, conoscevo alcune cose sulla tipografia -- anche se abbiamo lavorato con quegli animali senza troppo successo -
I ja sam naravno, kao dizajner, znao stvari o tipografiji, iako nismo toliko uspešno radili sa onim životinjama.
E anche se abbiamo fatto qualche passo avanti, non l'abbiamo ancora sconfitta.
I mada ima izvesnih pomaka, još ga nismo pobedili.
La prima è la sfida della politica a disegnare e implementare alternative alle inefficaci politiche proibizioniste, anche se abbiamo bisogno di migliorare la regolamentazione e la convivenza con le droghe che ora sono legali.
Na prvom mestu je izazov sa regulativama, kako osmisliti i implementirati alternative neefikasnim propisima o zabrani, čak moramo i da popravimo regulative i život uz droge koje su trenutno legalne.
Eppure, anche se abbiamo ormai tecniche scientificamente provate per curare questi tipi di ferite psicologiche, non lo facciamo.
A ipak, iako postoje naučno dokazane tehnike koje možemo koristiti da tretiramo te psihičke povrede, mi to ne činimo.
Il negozio adesso - anche se abbiamo iniziato per scherzo - il negozio rende
Prodavnica, u stvari - iako smo počeli samo kao šala, prodavnica je počela da zarađuje.
E anche se abbiamo fatto enormi passi avanti nel ridurre i tassi di mortalità infantile, un neonato nero ha davanti a sè quasi il triplo del rischio di morire nel suo primo anno di vita rispetto a un neonato bianco.
Mada smo preduzeli ogromne korake radi smanjenja stope smrtnosti odojčadi, beba crne rase se i dalje suočava sa približno tri puta većim rizikom smrti u svojoj prvoj godini života u poređenju sa bebom bele rase.
Perciò sì, anche se abbiamo cominciato col dare fuoco al barbecue di papà, fallendo così tante volte da voler arrenderci, col senno del poi, ne è valsa la pena.
Iako smo počeli sa gašenjem plamena sa očevog roštilja i toliko puta grešili, bilo je vredno kada to sada pogledamo.
Anche se abbiamo installato una barra passiva.
Иако смо тамо ставили пасивну полугу.
E come gli uccelli, la gioia è ancora là, anche se abbiamo cambiato ciò che facciamo per adattarci al contesto.
I kao kod ptica, uživanje je i dalje tu, iako smo promenili ono što radimo da bismo se uklopili u kontekst.
Cosicché ormai noi non conosciamo più nessuno secondo la carne; e anche se abbiamo conosciuto Cristo secondo la carne, ora non lo conosciamo più così
Zato i mi odsad nikoga ne poznajemo po telu; i ako Hrista poznasmo po telu, ali Ga sad više ne poznajemo.
1.2116618156433s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?